Song ID: Tomaz Pengov – “Danaja” (1973)
posted by Stanislav
I translated Tomaz Pengov’s lyrics for “Danaja” from Slovenian into Serbo-Croatian and English.
Danaja
Mirno je na tornju
pod krillima veceri cekanja
u svom jadu Danaja cuje
kada je vjetar prorocki poziva
u snu.
Ptice su tihe
i konji bjeze dolinom
vec ove noci ce biti kise pod svodom
strelica napinje luk
i harfe se cuje zvuk.
S jutrom braca
razgrcu slijepe i uspavane
nevidljivom toplinom sa strane
i malom kapljom na dlanu
koja hlapi.
* * *
It’s peaceful at the tower
on the evening wings waiting
in her misery Danaja can hear
the prophetic call of the wind
in her dream.
Birds are silent
and horses are fleeing the valley
there will be rain under the arch tonight
arrow strains the bow
and you can hear the harps.
With morning the brothers
uncover the blind and the sleepy
with the invisible heat on the side
and a small drop on a palm
evaporates.
Tomaz Pengov – “Danaja”
February 18th, 2009 at 6:56 am
More please
December 2nd, 2011 at 3:40 am
this song is extremely moving to my Portuguese-raised ears.
thanks for the translation.